Imprimir

Se publica por primera vez en español la única obra inédita de Edith Wharton

nuevatribuna.es| Huso Editorial | 09 de septiembre de 2019

Perteneciente a los “años oscuros” de la autora, cuando todavía no se consideraba novelista, prefigura algunos de los temas de varias de sus novelas más importantes, como La casa de la alegría (1905) o The fruit of the tree (1907). Bajo la traducción de Nadia Khalil Tolosa, la edición de esta obra representa todo un suceso literario.

Cubierta libro de Edith WhartonEl poeta y crítico Luis Alberto de Cuenca señala que "la aparición de esta pieza, desconocida hasta hoy, constituye un acontecimiento literario".

El sello madrileño Huso Editorial publica esta obra gracias a la investigación de Jorge Freire, biógrafo de Wharton.

John Derwent se ha casado con Kate Tredennis, enfermera y la mejor amiga de su esposa Agnes, fallecida tras sufrir un terrible accidente. Kate es una esposa modelo y una madrastra ejemplar para Sylvia, hija de John y ­Agnes. Pero lord Osterleigh, el acaudalado padre de Agnes, desaprueba la rapidez de su yerno a la hora de contraer nuevas nupcias, y comienza a abrigar dudas en torno a la propia Kate. Todo se complica cuando el oscuro doctor Carrutherstrata de extorsionarla a cuento de un oscuro secreto. Kate no es más que una noble enfermera en medio de un mundo de suspicacias y puritanismo. ¿Podrá resistir los embates de la alta sociedad cuando esta la convierta en objeto de sus malas lenguas?

El manuscrito de La sombra de la duda, fechado en 1901, pertenece a los “años oscuros” de Wharton

El manuscrito de La sombra de la duda, fechado en 1901, pertenece a los “años oscuros” de Wharton. Contaba por aquel entonces con treinta y nueve años. Solo había publicado relatos y poemas, por lo que no se consideraba novelista. De hecho, hasta la publicación de su primera novela, The valley ofdecision (1902), todo indica que Wharton dedicó la mayoría de sus esfuerzos a construirse una carrera como dramaturga.

Jorge Freire, escritor y biógrafo de Edith Wharton, destaca en el prólogo que La sombra de la duda cuenta con elementos que resultarán familiares a los lectores de Wharton. Hay chantaje, extorsión y quemas de cartas, filisteísmo, misoginia y sororidad entre mujeres de clase baja, anticipando en buena medida La casa de la alegría… Incorpora, asimismo, reflexiones sobre la profesionalización de la mujer que remiten a Un médico rural (1894) de Sarah Orne Jewett y anticipan Virginia (1913) de Ellen Glasgow, al tiempo que avanzan ideas que desembocarían en la novela de Wharton The fruit of the tree (1907). Esta muy controvertida novela toma de La sombra de la duda el armazón de su trama y el tema de fondo: la eutanasia".

La sombra de la duda permaneció inédita hasta el verano de 2017, cuando dos profesoras dieron con el manuscrito en la Universidad de Texas

La sombra de la duda permaneció inédita hasta el verano de 2017, cuando dos profesoras dieron con el manuscrito en la Universidad de Texas. Fue una noticia de resonancia mundial: se trataba de una obra completa que, con la ironía y mordacidad habituales en la autora, satirizaba las costumbres de la alta sociedad de su época. Ha hecho falta más de un siglo para que disfrutásemos de esta pieza teatral que, como afirmó Rebecca Mead en The New Yorker, “no estaba escondida en el ático, sino oculta a plena vista”. La espera ha merecido la pena.

Edith Wharton.Biografía

Edith Wharton (Nueva York, 1862 - Saint-Brice-sous-Forêt, Francia, 1937) es considerada una de las mejores escritoras del siglo XX. Nacida en una familia adinerada en plena guerra civil americana, dedicó su escritura a cuestionar el papel que la sociedad de su tiempo asignaba a las mujeres. Fue una de las primeras reporteras bélicas de la historia, al punto de que su presencia en primera línea de trincheras, durante la Gran Guerra, le valió la Legión de Honor francesa. Escribió medio centenar de libros, entre los que destacan novelas como La casa de la alegría (1905), Ethan Frome (1911), Las costumbres nacionales (1913) o La edad de la inocencia (1920), novela que la convirtió en la primera mujer que obtenía un premio Pulitzer y que, andando el tiempo, fue llevada al cine por Martin Scorsese

El 10 de octubre, a las 19:00 horas, el libro se presentará en el Ámbito Cultural de El Corte Inglés, de Madrid, con la participación del crítico y poeta Luis Alberto de Cuenca; el biógrafo de Wharton Jorge Freire, la traductora Nadia Khalil Tolosa y la editora Mayda Bustamante.

Puede ver este artículo en la siguitente dirección /articulo/cultura---ocio/publica-primera-vez-espanol-unica-obra-inedita-edith-wharton/20190909111039165991.html


© 2019 Nuevatribuna

© medio digital de información general editado por Página 7 Comunicación S.L. Madrid