jueves. 28.03.2024

Cuando se cumplen 60 años de la muerte del recordado Boris Vian, conversamos con el narrador español José Acevedo, quien el pasado mes de abril obtuvo el premio de novela que lleva el nombre del escritor y compositor francés. Acevedo se prepara para presentar, el próximo 27 de junio, su obra en inglés en pleno Nueva York.


Jose Acevedo recibe el Premio Boris Vian de Novela. (1)Pablo Calvo | ¿Qué significa para un escritor español llegar al lector estadounidense en inglés?

José Acevedo | Imagino que debe ser un reto. Aunque estoy convencido que hay cierto tipo de literatura que no obedece a un criterio tiempo-espacial, que puede cruzar fronteras sin perder su esencia, porque son historias que pueden transcurrir en un barrio de Manhattan o de Sevilla, porque el lenguaje es simplemente un instrumento que nos puede acercar a una realidad determinada, pero esa realidad puede ser sentida de la misma forma sin importarnos el color de la piel, o el sonido de la lengua. La globalidad de un mundo sin separaciones absurdas nos permite, en este sentido, levantar la voz o la mirada hacia aquello que nos debe importar en el fondo, los derechos de las personas, el medio ambiente, las desigualdades... lo demás son absurdos históricos, verborrea política sin sentido. (En la imagen: José Acevedo recibe el Premio Boris Vian de Novela).

¿Cómo se concreta su entrada a la industria anglosajona?

Hasta la fecha, Lazy ha editado mi tercer libro, un compendio de relatos bajo el título Metamorfosis y otros relatos, que tiene su presentación el 27 de junio en la librería Word Up Community Bookshop de Nueva York. El libro se encuentra disponible en varias librerías de Manhattan, y en otras ciudades de Estados Unidos. A partir de ahí, La Pereza está trabajando en la edición de Identidad, mi última novela publicada hasta la fecha, que será traducida por Lazy para su salida al mercado norteamericano para 2020.

Por favor, háblenos de la firma de la edición en inglés de su libro Metamorfosis, que tendrá lugar el 27 de junio en Nueva York.

Se trata de un acto colectivo, en el que nos encontraremos varios autores de la editorial presentando nuestros últimos trabajos. Junto a ellos, el acto servirá para la puesta de largo de sello Lazy, como homónimo de La Pereza (que ha publicado los mismos títulos en castellano en el mercado estadounidense y varios países del continente americano), que comenzó su andadura hace pocas fechas. Seguramente será un acto entrañable, donde editores y autores nos uniremos en un idioma diferente al que nos une por naturaleza, como es el inglés.

Ya son varios los escritores españoles que se han mudado a Nueva York, ¿será José Acevedo el próximo?

Con independencia de lo bien que pueda vivirse en el sur de España, cuestiones climáticas y de estilos de vida, sobre todo, lo de trasladar tu día a día a una ciudad como Nueva York siempre puede ser una opción. Reconozco que era una ciudad que no me atraía nada hasta que la conocí por primera vez, hará unos 8 años. Hoy día reconozco que es un lugar que me atrapa. Como urbanita que me considero, es un estilo de supervivencia, entre enormes edificios, que me cautiva de alguna forma. Vivir allí... no sé, podría considerar que es un sueño por cumplir. Por supuesto, sin dejar de lado el clima más benévolo de mi tierra de adopción en verano, sus playas, o por supuesto unas cuantas cervezas bien frías en un chiringuito de playa o en una plaza arbolada de Cádiz o Sevilla.
Jose Acevedo

Jose Acevedo.

Recientemente obtuvo el I Premio Internacional de Novela Boris Vian, por su nueva obra "Hola, Elena". ¿Qué hay de Boris Vian en su obra?

Es una cuestión sobre la que pienso mucho últimamente. Nunca había sido consciente hasta ahora de que se trata de dos conceptos parecidos en dos momentos temporales diferentes, aunque con similitudes. Se trata de dos conceptos innovadores de construir una ficción en mundos tan reacios al cambio, de hacer llegar al lector una nueva forma de plasmar la realidad que nos circunda dejando de lado esa seriedad del mundo que rodea a los libros que no llego a entender, por mucho que lo intente. La literatura es una forma de dibujar una realidad, una realidad que nos rodea, sin importar la forma en que lo hagamos, sin dejar de jugar con el lenguaje, intentando romper con las ataduras de los cánones impuestos, construyendo un espacio que llegue a cualquier persona... Para leer un libro no es necesario ser un estudioso de la literatura, un erudito, un intelectual, solamente es necesario saber leer, tener curiosidad por descubrir nuevos mundos, nuevas formas de vivir, ser una persona abierta a nuevas formas de ver, apreciar y entender la realidad que nos rodea. Lo demás me parece aburrido.

¿Quién era José Acevedo hace cinco años y cómo se ve dentro de otros cinco?

Pues hace cinco años intentaba luchar por mi primer libro, por hacer visible esa nueva forma de describir mi universo literario. Siempre había luchado contra una concepción que tenían los demás de las cosas que iba escribiendo: escribes para ti, no pensando en los demás. En todos estos años sigo escribiendo para mí, pero reflejando la realidad que me preocupa, la que me rodea, la de la pobreza, la de la igualdad, la de la soledad... En todo este tiempo he seguido chocando contra mundos incapaces de entender que vivimos en el siglo XXI, que hemos evolucionado, que tenemos que seguir haciéndolo, que el blanco y negro debe dejar paso al color, a las tecnologías, que no importa lo que somos, sino como nos comportamos. Dentro de cinco años seguiré siendo la misma persona, el mismo escritor, posiblemente habiendo escrito varias novelas más, puede que alguna mientras contemplo a la gente paseando por Central Park, o por los arenales de la Caleta en Cádiz... Sin duda, feliz.

“Me une a Boris Vian la necesidad de construir una ficción en mundos tan reacios al...